브라질 연애 문화 완전 정리 – Ficar와 Namorar의 차이

브라질 연애 문화 썸네일

브라질에서 누군가를 좋아하게 됐는데, 어느 순간 이런 생각이 든다. “우리 사귀는 거야, 아닌 거야?” 한국이라면 고백을 하고, 상대방이 받아주면 사귀는 거다. 명확하다. 근데 브라질은 그게 없다. 고백이라는 개념 자체가 문화에 없는 건 아닌데, 한국처럼 “나 너 좋아해, 사귀자”라고 선언하는 방식이 거의 없다. 대신 Ficar와 Namorar 사이 어딘가에서 관계가 흘러가다가 어느 날 자연스럽게 커플이 되어 있는 … 더 읽기

한국말 모르는 ‘한국계 브라질인’이 늘어난다는 현실

한국말이 사라진다’라는 큰 텍스트가 흐릿한 브라질 도시 배경 위에 놓인 이미지로, 브라질 교민 사회에서 한국어 사용이 줄어드는 현실을 상징적으로 표현한 썸네일

– 한국말 못하는 세대가 늘어나고 있는 씁쓸한 현실 1. 어느 순간부터 ‘한국말 모르는 아이들’이 너무 자연스러워졌다 브라질에서 오래 살다 보면, 예전에는 당연하다고 느끼던 한국어 사용 분위기가 어느 날부터 사라진 것처럼 느껴진다. 교회나 한인 모임에서 아이들이 자연스럽게 한국말을 섞어 쓰던 시절이 있었는데, 이제는 “한국어 못해요”라는 말이 전혀 어색하지 않다. 마치 조용한 변화가 이미 다 지나가 버렸고, … 더 읽기